<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>amond.dev</title><description>좋은 습관을 가진 프로그래머, 실용주의</description><link>https://amond.dev/ko/</link><item><title>당신의 첫 독자는 사람이 아니다</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2026-06-12-your-first-reader-is-not-human/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2026-06-12-your-first-reader-is-not-human/</guid><description>웹도, 문서도, CLI도 1차 독자가 사람에서 AI 에이전트로 바뀌고 있다. Cloudflare 봇 트래픽 추월, llms.txt, AXI로 짚어본 변화.</description><pubDate>Fri, 12 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>LLM 발전의 역설</title><link>https://amond.dev/ko/posts/paradox-of-llm-advancement/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/paradox-of-llm-advancement/</guid><description>글쓰기가 쉬워질수록, 우리는 글을 잊는다. AI 시대의 인지 부채와 디지털 네이티브의 역설을 살펴본다.</description><pubDate>Fri, 12 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>AI 코딩 벤치마크의 새 기준: FrontierCode가 묻는 질문</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2026-06-09-frontiercode-merge-benchmark/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2026-06-09-frontiercode-merge-benchmark/</guid><description>테스트 통과율이 아니라 &apos;메인테이너가 이 PR을 머지할 것인가&apos;를 묻는 Cognition의 새 벤치마크 FrontierCode. Diamond 티어에서 1위 모델도 13.4%에 그친 이유와, 돌아가는 코드와 머지 가능한 코드의 간극을 짚어본다.</description><pubDate>Tue, 09 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>여름이 나를 바꿔놓은 것들</title><link>https://amond.dev/ko/posts/summer-changed-me/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/summer-changed-me/</guid><description>여름은 견디는 계절이 아니다. 더위 속에서 선명해지는 감각과 느려진 시간이 어떻게 기억을 조각하는지에 대한 사색.</description><pubDate>Fri, 05 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>7년 만의 귀환: Jack Clark의 staged release가 다시 돌아온 이유</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2026-04-22-jack-clark-staged-release-returns/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2026-04-22-jack-clark-staged-release-returns/</guid><description>2019년 GPT-2 staged release를 설계했던 Jack Clark이 2026년 Project Glasswing 한가운데 다시 섰다. 같은 논리가 다른 증거를 만나 돌아온 궤적을 따라가본다.</description><pubDate>Wed, 22 Apr 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>이름이 만드는 한계, 그리고 확장</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2026-01-13-product-naming-thoughts/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2026-01-13-product-naming-thoughts/</guid><description>Claude Code가 코딩 외의 일을 할 때, 그 이름은 어떻게 바뀌어야 할까</description><pubDate>Tue, 13 Jan 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>이제 막 겨울에 닿았습니다</title><link>https://amond.dev/ko/posts/winter-has-just-arrived/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/winter-has-just-arrived/</guid><description>작은 추위와 큰 추위가 우리를 기다리고 있어요. 이 겨울 꾸준히 아름다운 문장을 모으겠습니다.</description><pubDate>Thu, 28 Nov 2024 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>누군가의 슬픔이 되렴</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2016-10-04-someones-sadness/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2016-10-04-someones-sadness/</guid><description>네가 나의 슬픔이라 기쁘다, 나는. 그러니까 너는, 자라서 꼭 누군가의 슬픔이 되렴.</description><pubDate>Tue, 04 Oct 2016 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>고양이와 소년의 이야기</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2015-11-16-espresso-coffeeawake/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2015-11-16-espresso-coffeeawake/</guid><description>진정 순수하게 사랑받고 싶거든 주머니 안에 과자 부스러기를 조금쯤 갖고 있는 편이 좋다.</description><pubDate>Mon, 16 Nov 2015 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>이터널선샤인</title><link>https://amond.dev/ko/posts/2015-11-08-eternal-sunshine/</link><guid isPermaLink="true">https://amond.dev/ko/posts/2015-11-08-eternal-sunshine/</guid><description>기억이 아름다울까, 사랑이 아름다울까? 물론 기억이다. 기억이 더 오래가기 때문에 더 아름답다.</description><pubDate>Sun, 08 Nov 2015 00:00:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>